размер , ... размер ... вещь будет .
длительное время хранение для , этот содержание просьба отнестись с
пониманием .
состояние фотография ... проверьте, пожалуйста .
также фотография и вещь в наличии тон ... погрешность бывает
.
... падал ... мелкие царапины и т.д. есть возможность есть .
те, кто обеспокоен мелочами очень извините воздержитесь, пожалуйста
.
Перевод предоставлен:
大きさは、ハガキサイズ程のものとなります。
長期保管のため、その旨ご了承ください。
状態は写真でご確認お願い致します。
また写真と実物では色味に誤差がある場合がございます。
見落としている細かい傷等がある可能性がございます。
細かいことが気になる方は大変恐れ入りますがご遠慮下さい。