1 время ... ... ... .
... ... ... вещь , почти использование не делаю .
подержанный товар ... понимание есть ... только рассмотрите,
пожалуйста .
претензии и возврат товара не принимается ... прошу .
при отправке толщина ... так как , просьба принять во внимание
.
непонятные моменты в разделе вопросов прошу .
обязательно информация о продавце смотрите пожалуйста .
Перевод предоставлен:
一時期ハンチング収集にハマりました。
収集したものの、ほとんど使用しておりません。
中古品にご理解ある方のみご検討下さい。
NOクレームNOリターンでお願い致します。
発送の際は厚みを抑えますので、ご了承下さい。
ご不明な点は質問欄よりお願い致します。
必ず自己紹介欄をご覧下さい。