【...】... 【... издание 】...【 выпуск 】1990 год 【 состояние 】 течение
времени пригорелый * потертости * тусклость * ... и т.д. можно
увидеть . 【 Подробности об отправке 】 основа ... через электронную
почту отправлю . основа номер отслеживания нет . Юмэру- бин
отправка невозможно товар и , большой товар и тд. , Юмэру- бин ...
кроме способ ... отправлять случаи есть . плата оплата проверка ...
просто ... после , товар отправлю . ... заказ ... просто ... с ,
количество число внутри отправлю , ... случаи занять время случаи
есть . в течение недели вышеуказанное пройдет не пришел случаи ,
отправка авария и тд. есть вероятность так как , связь прошу . 【
Просьба обратить внимание 】 состояние и тд. описание прочитайте ,
пожалуйста, делайте ставку подержанный товар ... и если согласны ,
делайте, пожалуйста, ставки . ... * линия ... и тд. состояние ...
проглядеть ... если есть связь прошу .
Перевод предоставлен:
【著者】藤井清ほか【出版】講談社【発行】1990年【状態】経年ヤケ・スレ・クスミ・ヨレ等が見られます。【発送詳細】基本ゆうメールにて発送いたします。基本追跡番号はありません。
ゆうメールで発送できない商品や、大きい商品などは、ゆうメール以外の方法で発送する場合がございます。
代金のお支払いを確認させていただいた後、商品を発送させていただきます。
ご注文をいただいてから、数日内に発送しておりますが、遠方の場合時間がかかる場合がございます。
1週間以上経っても届かない場合、配送事故などの可能性がありますので、ご連絡をお願い致します。
【注意事項】状態などの説明をお読みの上、ご購入をお願い致します。中古品であることをご了承の上、入札をお願い致します。書込み・線引など状態に見落しがありましたらご連絡をお願い致します。