■ состояние
получил тоже так как , нормальный рабочий
товар и ... и но , с нашей стороны мелкий проверка не проводится
так как гарантия и др. нет .
чистка ... входит ...
осуществляется , ронять ... ... нет загрязнение и ... ... и т.д.
прошу снисхождения .
также , на фото качество снимка
... нет царапины бывает .
передача в текущем состоянии
будет так как просьба отнестись с пониманием .
прочее , фотография подтвердите,
пожалуйста .
■ комплектующие
продается то, что представлено на
фотографиях .
■
способ отправки
экспресс-почта
SAGAWA доставка бесплатно
после того как все поняли , ставка ... ...
просто ... счастье .
... рассмотрение ... прошу
.
Перевод предоставлен:
■コンディション
譲り受けたもので、正常動作品とのことですが、当方では細かな確認は行っておりませんので保証等はございません。
清掃は念入りに行っておりますが、落としきれない汚れやにおい等はご容赦ください。
また、写真に写りきらない傷がある場合がございます。
現状渡しとなりますのでご了承ください。
その他、写真をご確認ください。
■発送方法
佐川急便 送料無料
以上をご理解のうえ、入札していただければ幸いです。
ご検討のほどよろしくお願いいたします。