◆ производство под заказ товар ... ... после заказа изменение *
отмена ... не могу .
наша компания множество магазин ... наличие количество оба есть ...
... для , ... заказ время ... наличие количество ... ... , ...
заказ ... просто ... товар распродано станет случаи есть .
нет в наличии и ... товар ... заказ я могу отменить сделку .
заранее Пожалуйста, поймите .
Содержимое : как видно на фото .
фотография и отличается вещь поступать факт нет так как спокойствие
пожалуйста . ( монитор придание цвета состояние в зависимости от
этого реальный вещь и цвет может быть разным так как просьба
принять во внимание . )
... ... заказ чрезвычайно ... ... . заказ подтверждение ... ... с
один месяц ... доходит .
... ... вышеуказанное занимать также бывает так как срок поставки
желание есть если заказ ... обязательно ... ... ... пожалуйста
.
заказ количество ... увеличение и плохая погода и др. касательно
отправка задержка тоже есть так как немного достаточное количество
плюс ... ... число ... уведомление получить и спокойствие .
※「 в течение недели ... ... доставка 」 и указанный есть товар что
касается этого указанный ... отправка возможно .
Перевод предоставлен:
◆受注生産品につきご注文後の変更・キャンセルはお受けできかねます。
弊社では複数の店舗で在庫数を共有しているため、ご注文のタイミングで在庫数にずれが生じ、ご注文いただいた商品が売切れとなる場合がございます。
在庫切れとなった商品のご注文はキャンセルさせて頂く場合がございます。予めご了承願います。
セット内容:写真の通りです。
写真と違うものが届く事はございませんのでご安心下さい。(モニターの発色の具合によって実際のものと色が異なる場合がありますのでご了承下さい。)
お陰様で注文が非常に混み合っております。注文が確定してから1ヶ月程でのお届けです。
複雑な衣装はそれ以上かかる場合もございますので納期の希望がある場合は注文の際必ずお申し出ください。
注文量の急激な増加や悪天候等による配送遅延もございますので多少の余裕をプラスした日程をお知らせいただくと安心です。
※「1週間程でお届け」と記載のある商品に関しては記載の通り発送可能です。