состояние товара
обычный .
журнал с выдержка станет
совершенство
требуется ... воздержитесь, пожалуйста .
страница
количество
※
Просьба обратить внимание ※
поступление средств срок в пределах поступление средств
... благодарю заранее .
срок
прошел момент времени ... сделка приостановка ... получить и вместе
черный список ... добавление ... просто ... .
товар
, после прибытия товара обязательно получение связь ... благодарю
заранее .
связь
и поступление средств свободный ... ... если сделка приостановка
... возможность тоже есть так как
После
окончания торгов незамедлительно реакция ... благодарю заранее
.
Перевод предоставлен:
商品の状態は普通です。
雑誌からの切り抜きになります。
完璧を求められる方はご遠慮ください。
ページ数
※注意事項※
ご入金は期限以内でのご入金でお願いいたします。
期限過ぎた時点で取引は中止させていただくとともにブラックリストに追加させていただきます。
商品、到着後は必ず受け取り連絡の方をお願いいたします。
ご連絡や入金がルーズな方は遅すぎたら取引を中止する可能性もあるので
落札後は早急対応でお願いいたします。