1. недавно зарегистрированные * те, у кого есть плохие оценки
ставка ... тоже отмена ... . ( выигрыш лота если есть в течение 24
часов ... свяжитесь с нами, пожалуйста . в случае если не вышли на
связь выигрыш лота отмена ... . ... в случае 「 покупатель по
обстоятельствам плохая оценка 」 добавить ... согласие ... есть . )※
недавно зарегистрированные * те, у кого есть плохие оценки
отклонение ... вкладывать ...3... ... ... в последнее время ,
проказа цель ставка ... ... ... ... . хранение ... ... ... и другие
... беспокойство и тоже будет так как , предписание ... ... ...
просто ... ... ... . 2.... ... * оценка хороший ... обычный ставка
... ... пожалуйста . 3. совершенство требуется ... , слишком
требовательных к состоянию товара прошу не участвовать в торгах .
■■■ прочее 1.「 оценка 」 「 необходимый ...」 и письменное изложение
... , все ... ... отправлю . с нашей стороны ... 「 оценка 」 ... ...
тоже , ... нет ... тоже проблем нет . извините , в течении 24х
часов связь а также в течение 2 дней перевод денег строгое
соблюдение ... ... получить ... благодарю заранее .
【 способ отправки * о стоимости доставки 】
Простая бандероль (teikeigai) 120 йен
Nekoposu 210 йен
Перевод предоставлен:
1.新規の方・評価の悪い方は入札があっても取消します。(落札があった場合は24時間以内にご連絡下さい。連絡のない場合は落札を取消します。この場合「落札者都合による悪い評価」が付きますがご承知願います。)※新規の方・評価の悪い方を拒否せずに受け入れて参りましたが最近、イタズラ目的の入札が頻発しております。放置しておきますと他の方の迷惑ともなりますので、規定を厳しくさせていただきました。2.リピーターの方・評価の良い方は通常の入札にお進み下さい。3.完璧を求められる方、神経質な方は入札をご遠慮下さい。
■■■その他1.「評価」は「必要ない」と明記されていなければ、全ての方にお送りします。当方への「評価」はしても、しなくても問題ありません。
恐れ入りますが、24時間以内のご連絡および2日以内のお振込を厳守して頂きますよう宜しくお願い致します。
【発送方法・送料について】
定形外120円
ネコポス210円