ткань ... (... тип …... глаза ... есть )
ткань ... крышка 50 размер 3 шт.
... ...(...)…2 шт.
вышеуказанное комплект будет
[ сделка ]
дом произведена чистка но ,
дома хранил товар .
этот момент касательно пожалуйста, поймите .
и поэтому , слишком требовательных к состоянию товара ... прошу не
участвовать в торгах .
материал и т.д. подробности фото с помощью судите, пожалуйста
NC , NR ... благодарю заранее .
У кого плохой рейтинг и сделка предусмотрительность ... просто ...
.
[ отправка ]
товар выставляет частное лицо ... так как , конец недели товар
будет отправлен .
Перевод предоставлен:
布おむつ (輪タイプ…縫い目がほどけています)
布おむつカバー 50サイズが3枚
よだれかけ(スタイ)…2枚
以上のセットとなります
[お取引]
ホームクリーニング済みですが、
自宅で保管しておりました品です。
その点についてご理解ください。
そのため、神経質な方はご入札をお控え下さい。
生地等の詳細は画像よりご判断頂き
NC、NRでお願いいたします。
評価が悪い方とのお取引は遠慮させていただきます。
[発送]
個人出品なので、週末の発送となります。