【 ... ... входит ... тоже ◎】... подставка  ... 

  --:--:--

Информация по лоту:

Текущая цена:¥ 500 (320.00 руб.)
Лидер:---
До окончания торгов:6 дн.
Количество:1
Начальная цена:¥ 500
Окончание торгов (мск):14 июня 17:52:20
Область продажи:佐賀県
Номер лота:n1108238097

Продавец:

Продавец:senya1129
Рейтинг:3955
Все лоты этого продавца

Опции:

Автопродление торгов:есть

Ваша ставка:

Чтобы участвовать в торгах Вам необходимо авторизоваться

Расчет стоимости:

Предполагаемый вес:
Ваша ставка:¥---
Доставка по Японии:
(требует проверки)
¥---
Перевод денег:¥---
Комиссия компании:¥---
Стоимость в Японии:¥------
Стоимость доставки: ¥------
Конечная стоимость: ¥ --- ---
【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ...  【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ...  【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ...  【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ...  【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ...  【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ...  【   ... ... входит    ...    тоже ◎】... подставка  ... 

Большое спасибо, что просматриваете этот лот.

【 название товара 】
  * ... подставка

【 состояние 】
  * так как подержанный товар , вследствие использования царапины и др. есть .


чистка ... бактерия ... ... ... , недосмотр бывает .
в любом случае тоже так как подержанный товар ,
вышеуказанный только те, кто согласен только выигрыш лота прошу .
также , После окончания торгов претензии и возврат не принимаю .

После окончания торгов в течение 3 дней в случае, если клиент не связывается с продавцом ,
упрощенная система оплаты срок превышение ... ... если
“ покупатель условия ”... отмена, снятие ... просто ... .
заранее имейте это в виду .
управление ошибка и тд. основной магазин самовывоз выбор ... просто ... , оплата ... просто ... после ...
обычный экспресс-почта ... изменение ... не могу сделать .
после окончания торгов , способ отправки выбор осмотрительность ... управление прошу .

об отправке
* при отправке , повреждение и т.д. нет ... упаковочный материал ... завернуть размер ... в коробке вкладывать ... упаковка сделаю .
* отправка экспресс-почта ... ... отправлю .
* в основном магазине непосредственно передача тоже возможно .

Перевод предоставлен:


ご覧いただきありがとうございます。

【商品名】
 ・ブックスタンド

【状態】
 ・中古品のため、使用に伴う傷等があります。


清掃除菌しておりますが、見落としがある場合がございます。
あくまでも中古品ですので、
上記ご了承いただける方のみご落札お願い致します。
また、落札後はノークレーム、ノーリターンでお願い致します。

落札後三日以内にご連絡がない場合、
かんたん決済の期限が超過した場合は
“落札者都合”にて取り消しさせていただきます。
予めご了承くださいませ。
操作ミスなどで店頭引き渡しをお選びいただき、お支払いいただいた後に
通常の宅急便への変更はご対応できません。
オークション終了後、配送方法の選択は慎重に操作をお願い致します。

発送について
・発送の際は、破損等がないよう梱包材に包みサイズの合う箱に入れて梱包致します。
・発送は宅急便にて発送致します。
・店頭での直接お渡しも可能です。