мужчина женщина ... для ? снег ботинки защита от холода ботинки
снег игра 22cm
прошлый год купил 2 нога и ... использование .
небольшое загрязнение и ... изначально царапины , каблук износ ,
спа ... ржавчина есть .
... нет ... , подержанный товар ... те, кто может понять ,
прошу
женщина ... ... ... ... мужчина ... даже хороший скорее всего
.
размер 22cm
длина 18cm
способ отправки но Простая бандероль (teikeigai) 710 йен планирую
.
резервирование товара , совместная отправка с другими товарами
сделаю .
об оценке но ... ... не делаю … необходимость ... оценка ... просто
... так как сообщите, пожалуйста m(_ _)m
также , сделка связь тоже ... тоже ... исключать ... получаю ( )
положение дел есть просьба отнестись с пониманием ...m(_ _)m
Перевод предоставлен:
![](https://www.yaharu.ru/assets/logo-alt.png?beacon=1)
男女兼用? スノーブーツ 防寒ブーツ 雪遊び 22cm
去年 購入し2足と交代で使用。
薄汚れとつま先に傷、かかと減り、スパイクに錆があります。
気にされない方、中古品にご理解頂ける方、お願いします。
女の子が履きましたが男の子でもいいのかもしれません。
サイズ22cm
長さ18cm
発送方法ですが定形外710円を予定しております。
お取り置き、同梱致します。
評価についてですがお返ししておりません…必要方は評価させていただきますのでお伝えくださいm(_ _)m
また、取り引き連絡も何もなければ省略させて頂いております( )勝手ではありますがご了承くださいませm(_ _)m