Большое спасибо, что просматриваете этот лот.
сканирование ... для , крой ... использовал ... крой Сделал .
загрязнение и поломки и др. есть .
подержанный товар и ... и только если вы все хорошо поняли ,
Претензии не принимаются, товар возврату не подлежит .
страница , все есть .
страница ... на , внимание ... есть , ... есть разница также бывает
.
... обертка и , ... сканирование для ... и как вам? .
§ бандероль Click Post ... в случае отправки , я ... товар ,
толщина 3cm , вес 1kg становится до , Отправка одной посылкой
возможно . плата тоже 185 йен ... до ... . прошу .
Перевод предоставлен:
ご覧いただきありがとうございます。
スキャンするため、裁断機を使用して裁断しました。汚れや折れ等ございます。
中古品ということをご理解の上、ノークレーム、ノーリターンでお願いいたします。
ページは、全てございます。
ページ順には、注意をはらっていますが、手違いがある場合もございます。
スクラップや、再スキャン用にいかがでしょうか。
§クリックポストで発送の場合、私の出品物は、厚さ3cm、重さ1kgになるまで、同梱可能です。料金も185円のままです。よろしくお願いいたします。