【 Состояние товара и др. касательно 】
Сдаем в аренду падает товар будет .
плюс ... кейс новый товар замена ...
■ Сдаем в аренду падает товар из-за этого , в основном
царапины и загрязнение есть ... выставлен на продажу . также ,
товар из-за качества , пиджак повреждение , контрольный наклейка ,
пластинка поверхность царапины и тд. есть так как понимание , ...
согласие ... прошу .
■ обычно Сдаем в аренду , просмотр и прослушивание ... товар
будет так как в основном заметный царапины и др. нет предел
проверка на работоспособность ... нет так как просьба принять во
внимание . ( беспокоиться диск только проверка на работоспособность
делаю )
■ фото вещь все выставленный на аукционе товар будет так как
проверьте, пожалуйста . качество снимка состояние и др. в
зависимости от этого немного с реальной вещью цвет ... и тд. может
быть разным так как просьба принять во внимание .
■ сделка начало час ... ненужный ... .
■ оплата после 36 час в течение отправка пытаюсь . в
зависимости от обстоятельств отправка 2~ 3 дня задерживаться случаи
, через навигатор сделок связь сделаю .
■ до конца Большое спасибо, что просматриваете этот лот. .
гладко сделка можно сделать и счастье .
Перевод предоставлен:
レンタル落ち商品となります。
プラスッチクケース新品交換済
■レンタル落ち商品の為、基本的に傷や汚れありで出品しております。また、商品の性質上、ジャケット傷み、管理シール、盤面キズなどがございますのでご理解、ご了承のうえお願い致します。
■通常レンタル、視聴されていた商品となりますので基本的に目立ったキズ等ない限り動作確認をおこなっておりませんのでご了承下さい。(気になるディスクのみ動作確認を致しております)
■画像のものが全ての出品商品となりますのでご確認お願い致します。写り具合等により多少実物と色彩など異なる場合がありますのでご了承下さい。
■お取引開始時の挨拶は不要で結構です。
■お支払い後36時間以内での発送を心がけております。都合により発送が2~3日遅れる場合、取引ナビにてご連絡を致します。
■最後までご覧頂き誠にありがとうございます。スムーズにお取引が出来ると幸いです。