Японец форма девушка ...
здесь состояние в этом качестве стекло кейс ... ... для ,
относительно чистый что касается состояния ,
любитель длительное время хранение ... ... факт с естественный
износ в этом качестве небольшой царапины загрязнение и тд. есть
подержанный товар в этом качестве смотреть ... счастье .
на фото сфотографированные вещи все станет
состояние касательно оценивайте состояние по фотографиям .
деликатный ... , такой же, как новый товар , товар
безупречного качества если Вы ищете , состояние ... ... нет ... ...
предусмотрительность , или только если вы все хорошо поняли покупка
... , прошу .
в любом случае любитель хранение так как подержанный товар
только если вы все хорошо поняли , претензии и возврат не
принимаются
любительский размер есть кукла размер ... подставка с около
28×20cm( высота × ширина ) станет
Перевод предоставлен:
日本人形 お姫様
こちら状態としてはガラスケースに入っていたため、比較的綺麗な状態ですが、
素人が長期保管した事から経年劣化として小さな傷汚れなどがある中古品として見て頂ければ幸いです。
写真に写っている物が全てになります。
状態につきましては画像にてご確認ください。
繊細な方、新品同様、完品をお求めの方、状態を気になさる方はご遠慮、
又はご理解の上ご購入の程、よろしくお願いいたします。
あくまで素人保管の中古品ですのでご理解の上、ノークレーム・ノーリターンでお願いいたします。
素人寸法ではありますが人形の大きさは土台から約28×20cm(縦×横)になります。