『... кувшин этот 2( высота ... годы )』
калибр около 6 сантиметр
высота около 19.4 сантиметр
... качество ... кувшин высота ... годы ... ... возможно .
твердый качество ... верх ... , чистый и тонкий ... цветы ... ...
... вид и размер .
рот ... ... отсутствие есть , кроме того отсутствие и после ...
ремонт нет .
... высота мускул ремонт след нет , кожа неравномерность .
вода тоже непосредственно входит ... .
пожалуйста , прошу .
● стоимость доставки 1000 йен буду считать .
● извините, что беспокою Вас выигрыш лота товар ... ... если
『 квитанция связь 』 обязательно благодарю заранее .
Перевод предоставлен:
『新羅瓶その2(高麗時代)』
口径約6センチ
高さ約19.4センチ
須恵質の新羅瓶で高麗時代に入る器かも知れません。
硬質に焼き上がり、スッキリと細身で花器にふさわしい姿と寸法です。
口縁に欠けはありますが、他に欠けや後世の補修はありません。
胴の縦筋は補修痕ではなく、肌のムラです。
水も直接入ります。
どうぞ、よろしくお願いいたします。
●送料は1000円とさせていただきます。
●お手数ですが落札品を受け取られましたら
『受取連絡』を必ずお願いいたします。